课程来自于 韩刚《28天搞定长难句》视频+全套课件资料

长难句在翻译学习中是同学们的一大“拦路虎”。

词汇表达似懂非懂;句子框架“剪不断,理还乱”;语法结构错综复杂。

总之一个长难句要素过多,debuff叠满。

如何理清原文中的逻辑关系,让翻译学习柳暗花明又一村?

怎样学懂句子中的语法从句,让复杂的结构无处遁形?

如何调整译文中的表达习惯,远离“汝闻人言否”?

表达生疏、从句难缠、逻辑奇妙,在翻译的江湖,你需要这样一部“翻译真经”。

适合谁学

英语学习爱好者

英语翻译入门学员

备考CATTI/MTI的学员

学习材料

真题例句:

从CATTI、MTI翻硕等真题里精选的真题例句,满足应试需求。

外刊例句:

从《经济学人》、《纽约时报》、《金融时报》等精挑细选的外刊例句,紧贴时事,内容有趣。

28天共100个长难句(真题+外刊),周内每天攻克1个核心难点;

每周六额外两句练习,巩固当周所学内容(仅提供参考译文);

周日复盘时间所学内容

发表回复

后才能评论

默认解压密码为:WWW.XDXUEXI.COM(网站域名大写)

本站所有资源版权均属于原作者所有,这里所提供资源均只能用于参考学习用,请勿直接商用。若由于商用引起版权纠纷,一切责任均由使用者承担。

学习资源属于虚拟商品,具有可复制性,可传播性,一旦授予,不接受任何形式的退款、请您在购买获取之前确认好 是您所需要的资源。如其它疑问联系客服QQ:7512117

首先站长持续更新很多年了,投入了大量时间以及资金,也是唯一生活收入来源,域名永远不会更换,有任何问题可以先加我QQ:7512117咨询, 承诺保证每天更新从不间断。诚心经营,用时间说话。

课程都是站长花大量金钱以及投稿收集得来,课程都是全站最新发布的,一手更新货源,如有后期作者更新也会第一时间更新发布。请持续关注本站。